Cina vs Bahasa Jepun Menulis | Cina vs Jepun | Perbezaan Antara
Penulisan Cina vs Jepun
Sistem penulisan mula-mula dibangunkan di China semasa Dinasti Shang kira-kira 1600 SM ketika sekitar 600 AD, sistem penulisan telah dibangunkan di Jepun. Pada awalnya meminjam sistem penulisan Cina, Jepun akhirnya membuat perubahan kepada watak-watak Cina ini, dengan itu mengamalkan gaya mereka sendiri. Oleh sebab itu, tulisan Cina dan Jepun kelihatan sangat serupa dan oleh itu mudah dikelirukan antara satu sama lain.
Apakah sistem penulisan Cina?
Ciri khas mengenai bahasa Cina adalah hakikat bahawa walaupun watak-watak Cina tidak menjadi abjad atau silabari padat, ia adalah silabik logo. Itulah yang mengatakan bahawa watak boleh mewakili suku kata bahasa Cina yang dituturkan dan kadang-kadang boleh menjadi perkataan sendiri atau sebahagian daripada kata polysyllabic. Watak-watak Cina dikenali sebagai glyphs yang komponennya boleh menggambarkan objek atau mewakili abstrak dan satu sifat mungkin kadang-kadang terdiri daripada hanya satu komponen di mana dua atau lebih komponen digabungkan untuk mencipta watak-watak Cina yang lebih kompleks. Komponen watak boleh dibahagikan lagi kepada strok yang terdiri daripada lapan kategori utama: jatuh ke kanan (丶), meningkat, titik (,), mendatar ()), menegak (丨) dan berpaling (乛, 乚, 乙, dll.)
Dipercayai yang pertama dibangunkan semasa Dinasti Shang sekitar 1600 SM, ia adalah semasa Dinasti Qin (221-206 SM) yang kebanyakannya aksara Cina telah diseragamkan. Lebih dari ribuan tahun, watak-watak Cina telah berkembang dan berkembang, dipengaruhi oleh sistem penulisan bahasa Asia Timur lain seperti Vietnam, Korea dan Jepun.
Apakah sistem penulisan Jepun?
Sistem penulisan Jepun moden terdiri daripada tiga skrip.
- Kanji - aksara Cina yang diadopsi yang membentuk batang kebanyakan kata kerja dan kata sifat
- Hiragana - digunakan bersama kanji untuk elemen tatabahasa dan menulis kata-kata asli Jepun
- Katakana - kadang-kadang menggantikan kanji atau hiragana untuk penekanan semasa biasa digunakan untuk menulis kata-kata dan nama-nama asing dan mewakili onomatopoeia dan nama-nama tumbuh-tumbuhan dan haiwan yang biasa digunakan
Oleh kerana banyak aksara Kanji dan campuran skrip ini, bahasa Jepun dianggap sebagai salah satu sistem penulisan yang paling kompleks di dalam dunia.
Apakah perbezaan antara tulisan Jepun dan Cina?
• Walaupun Jepun merujuk kepada watak yang asalnya dipinjam dari bahasa Cina sebagai Kanji, orang Cina merujuknya sebagai Hanzi. Dalam kedua-dua bahasa, setiap aksara memberikan sebutan berganda.
• Walaupun kebanyakan aksara Kanji masih mempunyai persamaan dengan rakan Hanzi mereka, Kanji Jepun kebanyakannya berbeza dari watak Hanzi yang asli, tidak lagi menyederhanakan orang lain.
• Kana adalah abjad Jepun yang telah dibuat sekitar abad ke-8 untuk menghiburkan unsur tatabahasa bahasa Jepun. Mempunyai sifat fonetik, ini kelihatan lebih lembut daripada aksara Kanji. Kana tidak wujud dalam sistem tulisan Cina.
• Karayou adalah gaya kaligrafi yang berasal dari China yang digunakan para penulis Jepun untuk menyusun karya mereka. Di cina, gaya ini yang telah dibangunkan semasa dinasti Tang di AD 618-907, disebut sebagai "bokuseki," yang menandakan "jejak dakwat,"
• Rupa kaligrafi Jepun yang lain yang lebih popular disebut sebagai "Wayou". Mempunyai akar dalam estetika Jepun, Wayou mempunyai garis-garis sederhana, ruang kecil dan hiasan kecil.
Dalam pertanyaan berkaitan dengan tulisan Cina vs Jepun, seseorang boleh mengatakan bahawa tulisan Cina mempunyai kesamaan yang tidak sepadan dengan tulisan Jepun disebabkan oleh fakta bahawa bahasa Jepun dibentuk berdasarkan watak-watak Cina. Walau bagaimanapun, perubahan yang dibuat kepada aksara Cina yang dipinjam dari sistem tulisan Jepun sejak bertahun-tahun telah membuka jalan bagi kedua-dua bahasa untuk berkembang sebagai elemen budaya yang unik yang mewakili dua negara yang berbeza.
Bacaan Tambahan:
1. Perbezaan Antara Kanji dan Cina
2. Perbezaan Antara Kanji dan Hiragana
3. Perbezaan Antara Kanji dan Kana